INTRODUCTION |
John: Must-Know Czech Social Media Phrases Season 1. Lesson 5 - At a Concert. |
John: Hi everyone, I'm John. |
Karin: And I'm Karin. |
John: In this lesson, you'll learn how to post and leave comments in Czech about a concert. Libor goes to a concert, posts an image of it, and leaves this comment: |
Karin: Pojď, půjdem si zapařit. |
John: meaning - "Let's party!" Listen to a reading of the post and the comments that follow. |
DIALOGUE |
(clicking sound) |
Libor: Pojď, půjdem si zapařit. |
(clicking sound) |
Jana: Přijďte brzo domů. |
Petra: To je můj oblíbený zpěvák. |
Jirka: Zpívá docela dobře. |
Věra: Ti jedou, co. |
John: Listen again with the English translation. |
(clicking sound) |
Libor: Pojď, půjdem si zapařit. |
John: "Let's party!" |
(clicking sound) |
Jana: Přijďte brzo domů. |
John: "Come home early." |
Petra: To je můj oblíbený zpěvák. |
John: "It is my favorite singer." |
Jirka: Zpívá docela dobře. |
John: "He is singing quite well." |
Věra: Ti jedou, co. |
John: "They rock, don't they.” |
POST |
John: Listen again to Libor's post. |
Karin: Pojď, půjdem si zapařit. |
John: "Let's party!" |
Karin: (SLOW) Pojď, půjdem si zapařit. (Regular) Pojď, půjdem si zapařit. |
John: Let's break this down. First is an expression meaning "Let's go." |
Karin: Pojď |
John: This is a very useful and frequently used expression. It literally means "go!", and is the imperative of the verb "to go." Listen again- "Let's go" is... |
Karin: (SLOW) Pojď (REGULAR) Pojď |
John: Then comes the phrase - "we go party!" |
Karin: půjdem si zapařit. |
John: The last word in this expression is a slang term for partying, including activities like drinking alcohol or wildly dancing in a concert or disco. Listen again- "we go party!" is... |
Karin: (SLOW) půjdem si zapařit. (REGULAR) půjdem si zapařit. |
John: All together, "Let's party!" |
Karin: Pojď, půjdem si zapařit. |
COMMENTS |
John: In response, Libor's friends leave some comments. |
John: His girlfriend, Jana, uses an expression meaning - "Come home early." |
Karin: (SLOW) Přijďte brzo domů. (REGULAR) Přijďte brzo domů. |
[Pause] |
Karin: Přijďte brzo domů. |
John: Use this expression to show you are feeling sensitive. |
John: His neighbor, Petra, uses an expression meaning - "It is my favorite singer." |
Karin: (SLOW) To je můj oblíbený zpěvák. (REGULAR) To je můj oblíbený zpěvák. |
[Pause] |
Karin: To je můj oblíbený zpěvák. |
John: Use this expression to show you are feeling warm-hearted. |
John: His college friend, Jirka, uses an expression meaning - "He is singing quite well." |
Karin: (SLOW) Zpívá docela dobře. (REGULAR) Zpívá docela dobře. |
[Pause] |
Karin: Zpívá docela dobře. |
John: Use this expression to show you are feeling complimentary. |
John: His girlfriend's high school friend, Věra, uses an expression meaning - "They rock, don't they." |
Karin: (SLOW) Ti jedou, co. (REGULAR) Ti jedou, co. |
[Pause] |
Karin: Ti jedou, co. |
John: Use this expression to be funny. |
Outro
|
John: Okay, that's all for this lesson. If a friend posted something about a concert , which phrase would you use? Leave us a comment letting us know. And we'll see you next time! |
Karin: Nazdar! |
Comments
Hide