INTRODUCTION |
John: Must-Know Czech Social Media Phrases Season 1. Lesson 4 - Sharing a Song. |
John: Hi everyone, I'm John. |
Karin: And I'm Karin. |
John: In this lesson, you'll learn how to post and leave comments in Czech about sharing music or videos. Jana shares a song she just heard at a party, posts an image of it, and leaves this comment: |
Karin: Tuhle písničku miluji! |
John: meaning - "I love this song." Listen to a reading of the post and the comments that follow. |
DIALOGUE |
(clicking sound) |
Jana: Tuhle písničku miluji! |
(clicking sound) |
Petra: To je krása. |
Libor: Připomíná mi to naše první rande. |
Věra: Zazpívej nám ji! |
Dáša: No to je romantika. |
John: Listen again with the English translation. |
(clicking sound) |
Jana: Tuhle písničku miluji! |
John: "I love this song." |
(clicking sound) |
Petra: To je krása. |
John: "That's beautiful." |
Libor: Připomíná mi to naše první rande. |
John: "It reminds me of our first date." |
Věra: Zazpívej nám ji! |
John: "Sing it to us!" |
Dáša: No to je romantika. |
John: "Well, that is romantic." |
POST |
John: Listen again to Jana's post. |
Karin: Tuhle písničku miluji! |
John: "I love this song." |
Karin: (SLOW) Tuhle písničku miluji! (Regular) Tuhle písničku miluji! |
John: Let's break this down. First is an expression meaning "I love." |
Karin: miluji! |
John: This word is used to express our passion to somebody or something. Despite the fact that Czech people are more reserved in expressing their feelings than Americans, for example, it is a useful and frequent expression. Listen again- "I love" is... |
Karin: (SLOW) miluji! (REGULAR) miluji! |
John: Then comes the phrase - "this song." |
Karin: Tuhle písničku |
John: The last word means "song" in accusative case. The first word means "this." Listen again- "this song." is... |
Karin: (SLOW) Tuhle písničku (REGULAR) Tuhle písničku |
John: All together, "I love this song." |
Karin: Tuhle písničku miluji! |
COMMENTS |
John: In response, Jana's friends leave some comments. |
John: Her neighbor, Petra, uses an expression meaning - "That's beautiful." |
Karin: (SLOW) To je krása. (REGULAR) To je krása. |
[Pause] |
Karin: To je krása. |
John: Use this expression to show you are feeling warm-hearted. |
John: Her boyfriend, Libor, uses an expression meaning - "It reminds me of our first date." |
Karin: (SLOW) Připomíná mi to naše první rande. (REGULAR) Připomíná mi to naše první rande. |
[Pause] |
Karin: Připomíná mi to naše první rande. |
John: Use this expression to show you are feeling reminiscent. |
John: Her high school friend, Věra, uses an expression meaning - "Sing it to us!" |
Karin: (SLOW) Zazpívej nám ji! (REGULAR) Zazpívej nám ji! |
[Pause] |
Karin: Zazpívej nám ji! |
John: Use this expression to be funny. |
John: Her boyfriend's high school friend, Dáša, uses an expression meaning - "Well, that is romantic." |
Karin: (SLOW) No to je romantika. (REGULAR) No to je romantika. |
[Pause] |
Karin: No to je romantika. |
John: Use this expression to show you are feeling optimistic. |
Outro
|
John: Okay, that's all for this lesson. If a friend posted something about sharing music or videos, which phrase would you use? Leave us a comment letting us know. And we'll see you next time! |
Karin: Nazdar! |
Comments
Hide