INTRODUCTION |
John: Must-Know Czech Social Media Phrases Season 1. Lesson 14 - Talking About Your Baby. |
John: Hi everyone, I'm John. |
Karin: And I'm Karin. |
John: In this lesson, you'll learn how to post and leave comments in Czech about a smiling baby picture. Jana plays with her baby, posts an image of it, and leaves this comment: |
Karin: To je náš chlapeček. |
John: meaning - "This is our boy." Listen to a reading of the post and the comments that follow. |
DIALOGUE |
(clicking sound) |
Jana: To je náš chlapeček. |
(clicking sound) |
Libor: Celý tatínek. |
Luboš: Gratuluji mamince a tatínkovi. |
Jirka: Silák po tatínkovi. |
Dáša: Ten je krásný! |
John: Listen again with the English translation. |
(clicking sound) |
Jana: To je náš chlapeček. |
John: "This is our boy." |
(clicking sound) |
Libor: Celý tatínek. |
John: "Looks like the father." |
Luboš: Gratuluji mamince a tatínkovi. |
John: "Congratulations to momma and papa." |
Jirka: Silák po tatínkovi. |
John: "He is strong like his father." |
Dáša: Ten je krásný! |
John: "Such a handsome boy." |
POST |
John: Listen again to Jana's post. |
Karin: To je náš chlapeček. |
John: "This is our boy." |
Karin: (SLOW) To je náš chlapeček. (Regular) To je náš chlapeček. |
John: Let's break this down. First is an expression meaning "This is." |
Karin: To je |
John: The first word is a point pronoun; the second word is the verb "to be," in third person singular. Listen again- "This is" is... |
Karin: (SLOW) To je (REGULAR) To je |
John: Then comes the phrase - "our boy.." |
Karin: náš chlapeček. |
John: The first word is the possessive pronoun for "our" in the masculine form. The latter word means "boy" in the diminutive form. Listen again- "our boy." is... |
Karin: (SLOW) náš chlapeček. (REGULAR) náš chlapeček. |
John: All together, "This is our boy." |
Karin: To je náš chlapeček. |
COMMENTS |
John: In response, Jana's friends leave some comments. |
John: Her husband, Libor, uses an expression meaning - "Looks like the father." |
Karin: (SLOW) Celý tatínek. (REGULAR) Celý tatínek. |
[Pause] |
Karin: Celý tatínek. |
John: Use this expression to show you are feeling proud. |
John: Her supervisor, Luboš, uses an expression meaning - "Congratulations to momma and papa." |
Karin: (SLOW) Gratuluji mamince a tatínkovi. (REGULAR) Gratuluji mamince a tatínkovi. |
[Pause] |
Karin: Gratuluji mamince a tatínkovi. |
John: Use this expression to be old-fashioned. |
John: Her college friend, Jirka, uses an expression meaning - "He is strong like his father." |
Karin: (SLOW) Silák po tatínkovi. (REGULAR) Silák po tatínkovi. |
[Pause] |
Karin: Silák po tatínkovi. |
John: Use this expression to show you are feeling optimistic. |
John: Her husband's high school friend, Dáša, uses an expression meaning - "Such a handsome boy." |
Karin: (SLOW) Ten je krásný! (REGULAR) Ten je krásný! |
[Pause] |
Karin: Ten je krásný! |
John: Use this expression to show you are feeling warm-hearted. |
Outro
|
John: Okay, that's all for this lesson. If a friend posted something about a smiling baby picture, which phrase would you use? Leave us a comment letting us know. And we'll see you next time! |
Karin: Nazdar! |
Comments
Hide