Vocabulary (Review)
Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List
Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.
Learn euphemisms to describe that someone is crazy
Now Playing: Lesson Audio
Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.
INTRODUCTION |
Michael: Euphemisms to Describe That Someone Is Crazy |
Michael: Hi everyone, and welcome back to CzechClass101.com. I'm Michael. |
Veronika: And I'm Veronika! |
Michael: This is Must-Know Czech Slang Words and Phrases, Season 1, Lesson 10. In this lesson, you'll learn euphemisms to describe that someone is crazy. |
Michael: You must have that one friend who is always gossiping about other's relationships, so pay attention and know how to talk about them in Czech! |
SLANG EXPRESSIONS |
Michael: The expressions you will be learning in this lesson are: |
Veronika: spadnout z višně |
Veronika: šplouchat na maják |
Veronika: myslet kolenem |
Veronika: mít o kolečko navíc |
Michael: Veronika, what's our first expression? |
Veronika: spadnout z višně |
Michael: literally meaning "to fall down from a cherry tree." But, when it's used as a slang expression, it means "to go crazy." |
Veronika: [SLOW] spadnout z višně [NORMAL] spadnout z višně |
Michael: Listeners, please repeat. |
Veronika: spadnout z višně |
[pause - 5 sec.] |
Michael: Use this slang expression when you want to express that someone is behaving in a crazy manner as if they fell down from a tree on their head. |
Michael : Now let's hear an example sentence. |
Veronika: [NORMAL] Ty jsi snad spadla z višně, ne? [SLOW] Ty jsi snad spadla z višně, ne? |
Michael: "You are completely crazy, you know?" |
Veronika: [NORMAL] Ty jsi snad spadla z višně, ne? |
Michael: Okay, what's the next expression? |
Veronika: šplouchat na maják |
Michael: literally meaning "to splash on a lighthouse." But, when it's used as a slang expression, it means "to be crazy." |
Veronika: [SLOW] šplouchat na maják [NORMAL] šplouchat na maják |
Michael: Listeners, please repeat. |
Veronika: šplouchat na maják |
[pause - 5 sec.] |
Michael: Use this slang expression when you want to euphemistically say that someone is crazy or mad. |
Michael : Now let's hear an example sentence. |
Veronika: [NORMAL] Šplouchá mu na maják, neber ho vážně. [SLOW] Šplouchá mu na maják, neber ho vážně. |
Michael: "He is crazy, don't take him seriously." |
Veronika: [NORMAL] Šplouchá mu na maják, neber ho vážně. |
Michael: Okay, what's our next expression? |
Veronika: myslet kolenem |
Michael: literally meaning "to think with one's knee." But, when it's used as a slang expression, it means "to not think properly, to be slow in thinking." |
Veronika: [SLOW] myslet kolenem [NORMAL] myslet kolenem |
Michael: Listeners, please repeat. |
Veronika: myslet kolenem |
[pause - 5 sec.] |
Michael: Use this slang expression when you want to euphemistically express that someone is slow in thinking, that they think with their knees instead of their brain. Be careful when you use this expression, use it only with close friends as others you don't know well might be offended. |
Michael : Now let's hear an example sentence. |
Veronika: [NORMAL] Ty snad myslíš kolenem, nebo co? [SLOW] Ty snad myslíš kolenem, nebo co? |
Michael: "Are you using your brain or what?" |
Veronika: [NORMAL] Ty snad myslíš kolenem, nebo co? |
Michael: Okay, what's the last expression? |
Veronika: mít o kolečko navíc |
Michael: literally meaning "to have an extra wheel." But, when it's used as a slang expression, it means "to be insane." |
Veronika: [SLOW] mít o kolečko navíc [NORMAL] mít o kolečko navíc |
Michael: Listeners, please repeat. |
Veronika: mít o kolečko navíc |
[pause - 5 sec.] |
Michael: Use this slang expression when you want to euphemistically express that someone is not sane. |
Michael : Now let's hear an example sentence. |
Veronika: [NORMAL] Má o kolečko navíc, neposlouchej ho! [SLOW] Má o kolečko navíc, neposlouchej ho! |
Michael: "He's insane, don't listen to him!" |
Veronika: [NORMAL] Má o kolečko navíc, neposlouchej ho! |
QUIZ |
Michael: Okay listeners, are you ready to be quizzed on the expressions you just learned? I will describe four situations, and you will choose the right expression to use in your reply. Are you ready? |
Michael: Your neighbor always wears strange clothes, says nonsense, and in general acts as a weirdo. |
[pause - 5 sec.] |
Veronika: šplouchat na maják |
Michael: "to be crazy" |
Michael: Your friend went crazy and bought a car even though she can’t drive! |
[pause - 5 sec.] |
Veronika: spadnout z višně |
Michael: "to go crazy" |
Michael: Your cousin has been mentally ill since his birth. |
[pause - 5 sec.] |
Veronika: mít o kolečko navíc |
Michael: "to be insane" |
Michael: Your classmate doesn’t understand your joke. You think that he is not using his brain. |
[pause - 5 sec.] |
Veronika: myslet kolenem |
Michael: "to not think properly, to be slow in thinking" |
Outro |
---|
Michael: There you have it; you have mastered four Czech Slang Expressions! We have more vocab lists available at CzechClass101.com so be sure to check them out. Thanks everyone, and see you next time! |
Veronika: Ahoj! |
Comments
Hide