Dialogue

Vocabulary (Review)

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Becky: Hi everyone, and welcome back to CzechClass101.com. This is Beginner Season 1 Lesson 22 - Is Your Czech Train Delayed? Becky Here.
Martin: Ahoj! I'm Martin.
Becky: In this lesson, you’ll learn how to use prepositions followed by the genitive case in order to understand an announcement at the station. The conversation takes place at a railway station.
Martin: It's between Jitka and Matěj.
Becky: The speakers are friends, therefore, they will speak both formal and informal Czech. Okay, let's listen to the conversation.
DIALOGUE
Jitka: Za 10 (deset) minut jede vlak. Musíme na nástupiště.
Matěj: Jo, jede to z nástupiště 4 (čtyři).
Jitka: Jdeme. Počkej! Hlášení.
Zaměstnankyně: Vážení cestující, mezinárodní vlak Pendolino s pravidelným odjezdem do Vídně v 10.46 (deset čtyřičet šest), bude opožděn o 20 (dvacet) minut.
Matěj: Ten je náš! Má zpoždění.
Jitka: A jo, tak musíme počkat.
Matěj: Počkej! Ještě něco hlásí.
Zaměstnankyně: Mezinárodní vlak Pendolino do Vídně bude nyní odjíždět z nástupiště číslo 12 (dvanáct).
Jitka: Jéžiš, musíme běžet na dvanáctku.
Matěj: To je v pohodě. To stihnem, když má zpoždění.
Becky: Listen to the conversation one time slowly.
Jitka: Za 10 (deset) minut jede vlak. Musíme na nástupiště.
Matěj: Jo, jede to z nástupiště 4 (čtyři).
Jitka: Jdeme. Počkej! Hlášení.
Zaměstnankyně: Vážení cestující, mezinárodní vlak Pendolino s pravidelným odjezdem do Vídně v 10.46 (deset čtyřičet šest), bude opožděn o 20 (dvacet) minut.
Matěj: Ten je náš! Má zpoždění.
Jitka: A jo, tak musíme počkat.
Matěj: Počkej! Ještě něco hlásí.
Zaměstnankyně: Mezinárodní vlak Pendolino do Vídně bude nyní odjíždět z nástupiště číslo 12 (dvanáct).
Jitka: Jéžiš, musíme běžet na dvanáctku.
Matěj: To je v pohodě. To stihnem, když má zpoždění.
Becky: Listen to the conversation with the English translation.
Jitka: The train is leaving in 10 minutes. Let's go to the platform.
Matěj: Right, it's leaving from number 4.
Jitka: Let's go. Wait! An announcement.
Employee(F): Dear passengers, international train Pendolino scheduled to depart at 10.46 to Vienna will be delayed by 20 minutes.
Matěj: That's ours! It's delayed.
Jitka: Oh yeah, so we have to wait.
Matěj: Hold on! One more announcement.
Employee(F): The international train Pendolino bound for Vienna will now be departing from platform 12.
Jitka: Oh man, we need to run to number twelve.
Matěj: Easy. We can make it if there is a delay.
POST CONVERSATION BANTER
Becky: This time we have a train adventure. What’s the rail system like in the Czech Republic?
Martin: Trains have been operating in the Czech Republic for over 175 years. For a long time, the biggest train company was České dráhy.
Becky: That is “Czech Rail,” a state owned company.
Martin: In 2003, Czech rails became a joint stock company, which created three organizations within the company.
Becky: What are those three organizations?
Martin: Company Ltd. provides passenger transport and cargo services. The Railway Infrastructure Organisation manages state assets, and the Railway Inspectorate, which makes sure everything is safe.
Becky: What’s the biggest train station in Prague? One that our listeners are likely to go through if they visit?
Martin: Hlavní nádraží, which means “Main Railway Station.”
Becky: There are many international services that go through there, right?
Martin: Right. There is the EuroCity and Euronight that goes to Germany, plus other trains that go to countries such as Netherlands, Austria, and Hungary.
Becky: Are there regional services too?
Martin: Yes, you will find trains going to large cities such as Brno, Plzeň, České Budějovice, as well as services to the suburbs of Prague.
Becky: Okay, now onto the vocab.
VOCAB LIST
Becky: Let’s take a look at the vocabulary from this lesson. The first word is...
Martin: na [natural native speed]
Becky: to; on; for
Martin: na[slowly - broken down by syllable]
Martin: na [natural native speed]
Becky: Next we have...
Martin: nástupiště [natural native speed]
Becky: platform
Martin: nástupiště[slowly - broken down by syllable]
Martin: nástupiště [natural native speed]
Becky: Next we have...
Martin: čtyřka [natural native speed]
Becky: number four
Martin: čtyřka[slowly - broken down by syllable]
Martin: čtyřka [natural native speed]
Becky: Next we have...
Martin: hlášení [natural native speed]
Becky: announcement
Martin: hlášení[slowly - broken down by syllable]
Martin: hlášení [natural native speed]
Becky: Next we have...
Martin: zpoždění [natural native speed]
Becky: delay
Martin: zpoždění[slowly - broken down by syllable]
Martin: zpoždění [natural native speed]
Becky: Next we have...
Martin: náš [natural native speed]
Becky: our, ours
Martin: náš[slowly - broken down by syllable]
Martin: náš [natural native speed]
Becky: Next we have...
Martin: hlásit [natural native speed]
Becky: to report, to announce
Martin: hlásit[slowly - broken down by syllable]
Martin: hlásit [natural native speed]
Becky: Next we have...
Martin: odjezd [natural native speed]
Becky: departure
Martin: odjezd[slowly - broken down by syllable]
Martin: odjezd [natural native speed]
Becky: Next we have...
Martin: běžet [natural native speed]
Becky: to run, to rush
Martin: běžet[slowly - broken down by syllable]
Martin: běžet [natural native speed]
Becky: And last...
Martin: stihnout [natural native speed]
Becky: to catch, to manage in time, to make it
Martin: stihnout[slowly - broken down by syllable]
Martin: stihnout [natural native speed]
KEY VOCAB AND PHRASES
Becky: Let's have a closer look at the usage of some of the words and phrases from this lesson. The first word is...
Martin: muset na
Becky: ...meaning "need to go to." What can you tell us about this phrase?
Martin: Muset is the modal verb "have to." Na is a preposition meaning "at,” “to,” or “on."
Becky: How do we use it?
Martin: This phrase is used when talking about an obligation to go somewhere or do something.
Becky: So it’s used in situations like “I have to go to the toilet.”
Martin: That’s right.
Becky: Can you give us an example using this word?
Martin: Sure. For example, you can say, Musím na nákup.
Becky: ...which means "I have to go shopping."
Becky: Okay, what's the next word?
Martin: Hlášení
Becky: meaning "announcement" When might you hear this word?
Martin: This word is usually used in loud public announcements.
Becky: So you’d hear it at the train station and places like that?
Martin: Yes. It can also be used to say reporting, for example dopravní hlášení.
Becky: That means “traffic report.” Can you give us another example using this word?
Martin: Sure. For example, you can say, Hlášení městského rozhlasu.
Becky: ...which means "city public announcement."
Becky: Okay, what's the next word?
Martin: Stihnout (něco)...
Becky: meaning "to make it (in time)." What can you tell us about this?
Martin: Stihnout means "to get somewhere in time," or "to manage to go somewhere within a limited time.”
Becky: Like “We caught the train on time.”
Martin: Right. That’s Stihli jsme vlak. It can be also used to say that we have caught up with someone.
Becky: Like “I still managed to catch up with you.”
Martin: Ještě jsem vás stihla!
Becky: Can you give us an example using this word?
Martin: Sure. For example, you can say, Stihla jsi zajít do lékárny?
Becky: ...which means "Did you manage to go to the pharmacy?" Okay, now onto the lesson focus.

Lesson focus

Becky: In this lesson, you'll learn how to use prepositions followed by the genitive case in order to understand an announcement at the station. In a previous lesson, we spoke about the accusative case.
Martin: That’s right. We also spoke about the prepositions used with it.
Becky: In this lesson, we’ll focus on the genitive case and the prepositions used with it. When do we use the genitive case with prepositions?
Martin: There are several situations. One is that we use it with the preposition do, to talk about motion into places.
Becky: This covers both enclosed buildings and moving into things like countries or cities. How do we say “I’m going to Germany?”
Martin: Jedu do Německa.
Becky: So that’s into places, but how about going out of places?
Martin: We use z, which is similar to “from.” Jedu z Německa.
Becky: “I’m going from Germany.” When changing nouns to the genitive case, we need to be aware of the gender of the noun.
Martin: That’s right. There’s a table in the lesson notes with some examples of how different nouns are conjugated.
Becky: Now, let’s go back to announcements.
Martin: Announcements, such as those at train stations, usually use more formal language.
Becky: How would a platform number be announced?
Martin: Jede to z nástupiště číslo 12.
Becky: “It’s leaving from platform number 12.”
Martin: In formal spoken Czech, we would instead say Jede to z dvanáctky.
Becky: Which more simply means “It’s leaving from twelve.” Let’s look at the numbers that are being used here. Is there anything special about Czech numbers?
Martin: Numbers in their nominative form are feminine gender ending with ,-a.
Becky: How do they conjugate into the genitive case?
Martin: They conjugate the same way the word žena does. For example, jedničky
Becky: “One.” Can we hear a number in a sentence?
Martin: Pojedem ve dvanáct hodin z autobusové zastávky tři.
Becky: "We will go at noon from bus stop number three."

Outro

Becky: Okay, that’s all for this lesson. Thank you for listening, everyone, and we’ll see you next time! Bye!
Martin: Čau.

Comments

Hide