| INTRODUCTION |
| Becky: Hi everyone, and welcome back to CzechClass101.com. This is Beginner Season 1 Lesson 19 - Planning a Wedding in the Czech Republic. Becky Here. |
| Martin: Ahoj! I'm Martin. |
| Becky: In this lesson, you’ll learn expressions to discuss dreams and desires. The conversation takes place at home. |
| Martin: It's between Matěj and Helena. |
| Becky: The speakers are family members, therefore, they will speak both formal and informal Czech. Okay, let's listen to the conversation. |
| DIALOGUE |
| Matěj: Už musíme plánovat tu svatbu. Kolik chceš lidí? |
| Helena: Určitě nechci hodně lidí. Stačí malá svatba. |
| Helena: Chci tam mít hlavně rodinu a úplně nejbližší známý. |
| Helena: Nechceš zařídit hudbu? Máš tolik známých hudebníků. |
| Matěj: Jo, to můžu. Stejně chci pozvat kluky z kapely. |
| Helena: Víš, představuju si to trochu retro styl. |
| Helena: Na stůl gramofonový desky, a hudbu z padesátých let. |
| Matěj: Můj sen je jet na svatbu v Chevroletu. Pronajmem si Chevrolet? |
| Helena: Jasně! A já toužim po extravagantním dortu a klasických šatech. |
| Matěj: Potřebuju tě poprosit, abys mi vybrala oblek. |
| Helena: S tím počítám. |
| Becky: Listen to the conversation one time slowly. |
| Matěj: Už musíme plánovat tu svatbu. Kolik chceš lidí? |
| Helena: Určitě nechci hodně lidí. Stačí malá svatba. |
| Helena: Chci tam mít hlavně rodinu a úplně nejbližší známý. |
| Helena: Nechceš zařídit hudbu? Máš tolik známých hudebníků. |
| Matěj: Jo, to můžu. Stejně chci pozvat kluky z kapely. |
| Helena: Víš, představuju si to trochu retro styl. |
| Helena: Na stůl gramofonový desky, a hudbu z padesátých let. |
| Matěj: Můj sen je jet na svatbu v Chevroletu. Pronajmem si Chevrolet? |
| Helena: Jasně! A já toužim po extravagantním dortu a klasických šatech. |
| Matěj: Potřebuju tě poprosit, abys mi vybrala oblek. |
| Helena: S tím počítám. |
| Becky: Listen to the conversation with the English translation. |
| Matěj: We have to plan the wedding. How many people do you want? |
| Helena: I don't want many people. A small wedding is enough. |
| Helena: I mainly want to have family there and close friends. |
| Helena: Don't you want to arrange music? You have so many musician friends. |
| Matěj: Sure, I can. At any rate, I want to invite guys from our band. |
| Helena: You know, I fancy it in a retro style. |
| Helena: Vinyl records on the table and music from the fifties. |
| Matěj: My dream is to drive a Chevrolet to the wedding. Shall we rent a Chevrolet? |
| Helena: Sure! And I long for an extravagant cake and a classic dress. |
| Matěj: I need to ask you to choose my suit. |
| Helena: I was going to. |
| POST CONVERSATION BANTER |
| Becky: A wedding! I love weddings! What are weddings like in the Czech Republic? |
| Martin: The most common location for weddings is a city hall or something similar. |
| Becky: Are church weddings popular? |
| Martin: Yes, people often look for churches or other religious places to get married in. |
| Becky: I guess they have to have a consultation with the priest or the religious figure in charge first. |
| Martin: That’s right. Some people have slightly less traditional weddings too. Retro and vintage themed weddings are popular. |
| Becky: Like the one spoken about in the dialogue. What customs are there at Czech weddings? |
| Martin: The bride and the groom give a cake to their parents to thank them for their upbringing and ask for their blessing. |
| Becky: That’s a nice gesture. Is there anything else? |
| Martin: It’s a tradition to break plates, and then have the bride and groom sweep them up. |
| Becky: What, break the plates deliberately? Why is that? |
| Martin: The broken pieces bring good luck, and sweeping the pieces together symbolizes dealing with problems together in the marriage. |
| Becky: Interesting! Okay, now onto the vocab. |
| VOCAB LIST |
| Becky: Let’s take a look at the vocabulary from this lesson. The first word is... |
| Martin: plánovat [natural native speed] |
| Becky: to plan something |
| Martin: plánovat[slowly - broken down by syllable] |
| Martin: plánovat [natural native speed] |
| Becky: Next we have... |
| Martin: chtít [natural native speed] |
| Becky: to want |
| Martin: chtít[slowly - broken down by syllable] |
| Martin: chtít [natural native speed] |
| Becky: Next we have... |
| Martin: přát si [natural native speed] |
| Becky: to wish for, to desire |
| Martin: přát si[slowly - broken down by syllable] |
| Martin: přát si [natural native speed] |
| Becky: Next we have... |
| Martin: hlavně [natural native speed] |
| Becky: mainly, primarily |
| Martin: hlavně[slowly - broken down by syllable] |
| Martin: hlavně [natural native speed] |
| Becky: Next we have... |
| Martin: hudba [natural native speed] |
| Becky: music |
| Martin: hudba[slowly - broken down by syllable] |
| Martin: hudba [natural native speed] |
| Becky: Next we have... |
| Martin: rád [natural native speed] |
| Becky: would like, gladly |
| Martin: rád[slowly - broken down by syllable] |
| Martin: rád [natural native speed] |
| Becky: Next we have... |
| Martin: můj [natural native speed] |
| Becky: my, mine |
| Martin: můj[slowly - broken down by syllable] |
| Martin: můj [natural native speed] |
| Becky: Next we have... |
| Martin: sen [natural native speed] |
| Becky: dream |
| Martin: sen[slowly - broken down by syllable] |
| Martin: sen [natural native speed] |
| Becky: Next we have... |
| Martin: toužit [natural native speed] |
| Becky: to long for, to yearn |
| Martin: toužit[slowly - broken down by syllable] |
| Martin: toužit [natural native speed] |
| Becky: And last... |
| Martin: potřebovat [natural native speed] |
| Becky: to need |
| Martin: potřebovat[slowly - broken down by syllable] |
| Martin: potřebovat [natural native speed] |
| KEY VOCAB AND PHRASES |
| Becky: Let's have a closer look at the usage of some of the words and phrases from this lesson. The first word is... |
| Martin: chci... |
| Becky: meaning "I want…." What can you tell us about this word? |
| Martin: The verb in infinitive form is chtít, meaning "to want." |
| Becky: But this form is specifically “I want?” |
| Martin: Yes, you shouldn’t use this verb for someone else because it’s too direct, only for yourself. |
| Becky: Can you give us an example using this word? |
| Martin: Sure. For example, you can say, Teď se chci hlavně vyspat. |
| Becky: ...which means "Now I want to mainly sleep." |
| Becky: Okay, what's the next word? |
| Martin: můj sen je... |
| Becky: meaning "my dream is…." What can you tell us about this? |
| Martin: Můj means "my” or “mine,” sen means "dream" and je means "is.” |
| Becky: It’s used for desires that have not yet been fulfilled. |
| Martin: Yes. You can use it to talk about your future job, vacations, things like that. |
| Becky: Crazy ideas too? |
| Martin: If something crazy is your dream, then yes! |
| Becky: Can you give us another example using this word? |
| Martin: Sure. For example, you can say, Můj sen je vylezt na Kilimanjaro. |
| Becky: ...which means "My dream is to climb Kilimanjaro." |
| Becky: Okay, what's the next word? |
| Martin: toužim po... |
| Becky: meaning "I long for…." What can you tell us about this? |
| Martin: Toužim means "I yearn” or “I long” and po means "for.” |
| Becky: In English, we usually use “yearn” or “long” in this context with the preposition “for.” |
| Martin: Yes, in Czech we use toužim with the preposition po. It can’t be changed for another preposition. |
| Becky: So it’s always followed by that preposition? |
| Martin: No. It can’t be used with other prepositions, but we can follow it with a verb instead. |
| Becky: Can you give us an example using this word? |
| Martin: Sure. For example, you can say, Toužim se dostat na vysokou školu. |
| Becky: ...which means "I desire to get to a university." Okay, now onto the lesson focus. |
Lesson focus
|
| Becky: In this lesson, you'll learn about expressions to discuss dreams and desires. We touched on a useful expression in the vocabulary section. |
| Martin: We did. We mentioned chtít, meaning “to want.” This is a modal verb, and if it is followed by another verb, that verb must be in its infinitive form. |
| Becky: Can you give us an example of how it conjugates? |
| Martin: “I want” is já chci. “You want” is ty chceš. |
| Becky: Now, let’s hear an example sentence. |
| Martin: Chci letět do Prahy. |
| Becky: “I want to fly to Prague.” |
| Martin: That’s a very common use for chtít. The sentence includes “to fly” in infinitive form - letět. |
| Becky: How do we say that we don’t want something, using this verb? |
| Martin: By adding ,-ne in front of chtít to make nechtít. You can add that to all of the different forms. |
| Becky: I think we should hear an example of “don’t want.” How do you say “Definitely, I don’t want many people?” |
| Martin: Určitě nechci hodně lidí. |
| Becky: Are there other ways to talk about our dreams and desires? |
| Martin: You can also use toužit. |
| Becky: Again, we also spoke about this in the vocabulary section. It means “to yearn” or “to long.” It sounds stronger than the verb we just discussed. |
| Martin: It is! It conjugates in a regular way. So, for example “he longs for” is on touží. |
| Becky: Let’s have an example sentence. |
| Martin: Oni touží po klidné chvíli. |
| Becky: “They long for a quiet moment.” |
| Martin: This can also be used with verbs, for example Toužim vydělat peníze na auto. |
| Becky: “I yearn to earn money for a car.” Let’s hear one final way to express desires and dreams. |
| Martin: You can use Můj sen je…. This is the same as saying “my dream is…” in English. |
| Becky: One last example, please! |
| Martin: Můj sen je tvořit hudbu. |
| Becky: “My dream is to make music.” |
Outro
|
| Becky: Okay, that’s all for this lesson. Thank you for listening, everyone, and we’ll see you next time! Bye! |
| Martin: Čau. |
Comments
Hide