Dialogue

Vocabulary (Review)

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Becky: Hi everyone, and welcome back to CzechClass101.com. This is Beginner Season 1 Lesson 19 - Planning a Wedding in the Czech Republic. Becky Here.
Martin: Ahoj! I'm Martin.
Becky: In this lesson, you’ll learn expressions to discuss dreams and desires. The conversation takes place at home.
Martin: It's between Matěj and Helena.
Becky: The speakers are family members, therefore, they will speak both formal and informal Czech. Okay, let's listen to the conversation.
DIALOGUE
Matěj: Už musíme plánovat tu svatbu. Kolik chceš lidí?
Helena: Určitě nechci hodně lidí. Stačí malá svatba.
Helena: Chci tam mít hlavně rodinu a úplně nejbližší známý.
Helena: Nechceš zařídit hudbu? Máš tolik známých hudebníků.
Matěj: Jo, to můžu. Stejně chci pozvat kluky z kapely.
Helena: Víš, představuju si to trochu retro styl.
Helena: Na stůl gramofonový desky, a hudbu z padesátých let.
Matěj: Můj sen je jet na svatbu v Chevroletu. Pronajmem si Chevrolet?
Helena: Jasně! A já toužim po extravagantním dortu a klasických šatech.
Matěj: Potřebuju tě poprosit, abys mi vybrala oblek.
Helena: S tím počítám.
Becky: Listen to the conversation one time slowly.
Matěj: Už musíme plánovat tu svatbu. Kolik chceš lidí?
Helena: Určitě nechci hodně lidí. Stačí malá svatba.
Helena: Chci tam mít hlavně rodinu a úplně nejbližší známý.
Helena: Nechceš zařídit hudbu? Máš tolik známých hudebníků.
Matěj: Jo, to můžu. Stejně chci pozvat kluky z kapely.
Helena: Víš, představuju si to trochu retro styl.
Helena: Na stůl gramofonový desky, a hudbu z padesátých let.
Matěj: Můj sen je jet na svatbu v Chevroletu. Pronajmem si Chevrolet?
Helena: Jasně! A já toužim po extravagantním dortu a klasických šatech.
Matěj: Potřebuju tě poprosit, abys mi vybrala oblek.
Helena: S tím počítám.
Becky: Listen to the conversation with the English translation.
Matěj: We have to plan the wedding. How many people do you want?
Helena: I don't want many people. A small wedding is enough.
Helena: I mainly want to have family there and close friends.
Helena: Don't you want to arrange music? You have so many musician friends.
Matěj: Sure, I can. At any rate, I want to invite guys from our band.
Helena: You know, I fancy it in a retro style.
Helena: Vinyl records on the table and music from the fifties.
Matěj: My dream is to drive a Chevrolet to the wedding. Shall we rent a Chevrolet?
Helena: Sure! And I long for an extravagant cake and a classic dress.
Matěj: I need to ask you to choose my suit.
Helena: I was going to.
POST CONVERSATION BANTER
Becky: A wedding! I love weddings! What are weddings like in the Czech Republic?
Martin: The most common location for weddings is a city hall or something similar.
Becky: Are church weddings popular?
Martin: Yes, people often look for churches or other religious places to get married in.
Becky: I guess they have to have a consultation with the priest or the religious figure in charge first.
Martin: That’s right. Some people have slightly less traditional weddings too. Retro and vintage themed weddings are popular.
Becky: Like the one spoken about in the dialogue. What customs are there at Czech weddings?
Martin: The bride and the groom give a cake to their parents to thank them for their upbringing and ask for their blessing.
Becky: That’s a nice gesture. Is there anything else?
Martin: It’s a tradition to break plates, and then have the bride and groom sweep them up.
Becky: What, break the plates deliberately? Why is that?
Martin: The broken pieces bring good luck, and sweeping the pieces together symbolizes dealing with problems together in the marriage.
Becky: Interesting! Okay, now onto the vocab.
VOCAB LIST
Becky: Let’s take a look at the vocabulary from this lesson. The first word is...
Martin: plánovat [natural native speed]
Becky: to plan something
Martin: plánovat[slowly - broken down by syllable]
Martin: plánovat [natural native speed]
Becky: Next we have...
Martin: chtít [natural native speed]
Becky: to want
Martin: chtít[slowly - broken down by syllable]
Martin: chtít [natural native speed]
Becky: Next we have...
Martin: přát si [natural native speed]
Becky: to wish for, to desire
Martin: přát si[slowly - broken down by syllable]
Martin: přát si [natural native speed]
Becky: Next we have...
Martin: hlavně [natural native speed]
Becky: mainly, primarily
Martin: hlavně[slowly - broken down by syllable]
Martin: hlavně [natural native speed]
Becky: Next we have...
Martin: hudba [natural native speed]
Becky: music
Martin: hudba[slowly - broken down by syllable]
Martin: hudba [natural native speed]
Becky: Next we have...
Martin: rád [natural native speed]
Becky: would like, gladly
Martin: rád[slowly - broken down by syllable]
Martin: rád [natural native speed]
Becky: Next we have...
Martin: můj [natural native speed]
Becky: my, mine
Martin: můj[slowly - broken down by syllable]
Martin: můj [natural native speed]
Becky: Next we have...
Martin: sen [natural native speed]
Becky: dream
Martin: sen[slowly - broken down by syllable]
Martin: sen [natural native speed]
Becky: Next we have...
Martin: toužit [natural native speed]
Becky: to long for, to yearn
Martin: toužit[slowly - broken down by syllable]
Martin: toužit [natural native speed]
Becky: And last...
Martin: potřebovat [natural native speed]
Becky: to need
Martin: potřebovat[slowly - broken down by syllable]
Martin: potřebovat [natural native speed]
KEY VOCAB AND PHRASES
Becky: Let's have a closer look at the usage of some of the words and phrases from this lesson. The first word is...
Martin: chci...
Becky: meaning "I want…." What can you tell us about this word?
Martin: The verb in infinitive form is chtít, meaning "to want."
Becky: But this form is specifically “I want?”
Martin: Yes, you shouldn’t use this verb for someone else because it’s too direct, only for yourself.
Becky: Can you give us an example using this word?
Martin: Sure. For example, you can say, Teď se chci hlavně vyspat.
Becky: ...which means "Now I want to mainly sleep."
Becky: Okay, what's the next word?
Martin: můj sen je...
Becky: meaning "my dream is…." What can you tell us about this?
Martin: Můj means "my” or “mine,” sen means "dream" and je means "is.”
Becky: It’s used for desires that have not yet been fulfilled.
Martin: Yes. You can use it to talk about your future job, vacations, things like that.
Becky: Crazy ideas too?
Martin: If something crazy is your dream, then yes!
Becky: Can you give us another example using this word?
Martin: Sure. For example, you can say, Můj sen je vylezt na Kilimanjaro.
Becky: ...which means "My dream is to climb Kilimanjaro."
Becky: Okay, what's the next word?
Martin: toužim po...
Becky: meaning "I long for…." What can you tell us about this?
Martin: Toužim means "I yearn” or “I long” and po means "for.”
Becky: In English, we usually use “yearn” or “long” in this context with the preposition “for.”
Martin: Yes, in Czech we use toužim with the preposition po. It can’t be changed for another preposition.
Becky: So it’s always followed by that preposition?
Martin: No. It can’t be used with other prepositions, but we can follow it with a verb instead.
Becky: Can you give us an example using this word?
Martin: Sure. For example, you can say, Toužim se dostat na vysokou školu.
Becky: ...which means "I desire to get to a university." Okay, now onto the lesson focus.

Lesson focus

Becky: In this lesson, you'll learn about expressions to discuss dreams and desires. We touched on a useful expression in the vocabulary section.
Martin: We did. We mentioned chtít, meaning “to want.” This is a modal verb, and if it is followed by another verb, that verb must be in its infinitive form.
Becky: Can you give us an example of how it conjugates?
Martin: “I want” is já chci. “You want” is ty chceš.
Becky: Now, let’s hear an example sentence.
Martin: Chci letět do Prahy.
Becky: “I want to fly to Prague.”
Martin: That’s a very common use for chtít. The sentence includes “to fly” in infinitive form - letět.
Becky: How do we say that we don’t want something, using this verb?
Martin: By adding ,-ne in front of chtít to make nechtít. You can add that to all of the different forms.
Becky: I think we should hear an example of “don’t want.” How do you say “Definitely, I don’t want many people?”
Martin: Určitě nechci hodně lidí.
Becky: Are there other ways to talk about our dreams and desires?
Martin: You can also use toužit.
Becky: Again, we also spoke about this in the vocabulary section. It means “to yearn” or “to long.” It sounds stronger than the verb we just discussed.
Martin: It is! It conjugates in a regular way. So, for example “he longs for” is on touží.
Becky: Let’s have an example sentence.
Martin: Oni touží po klidné chvíli.
Becky: “They long for a quiet moment.”
Martin: This can also be used with verbs, for example Toužim vydělat peníze na auto.
Becky: “I yearn to earn money for a car.” Let’s hear one final way to express desires and dreams.
Martin: You can use Můj sen je…. This is the same as saying “my dream is…” in English.
Becky: One last example, please!
Martin: Můj sen je tvořit hudbu.
Becky: “My dream is to make music.”

Outro

Becky: Okay, that’s all for this lesson. Thank you for listening, everyone, and we’ll see you next time! Bye!
Martin: Čau.

Comments

Hide