Jennifer: Welcome to 3-Minute Czech Season 1, Lesson 15 - Where Are You Going? In this lesson, you’ll learn how to ask where someone is going in Czech. |
Body |
Jennifer: Here's the informal way to ask 'Where are you going?' in Czech. |
Martin: [Normal] Kam jdeš? |
Jennifer: First is a word meaning 'where ' |
Martin: [Normal] kam [Slow] kam |
Jennifer: Last is the word meaning 'you go' |
Martin: [Normal] jdeš [Slow] jdeš |
Jennifer: Note the rising intonation. Listen again to the informal question meaning 'Where are you going?' |
Martin: [Slow] Kam jdeš? [Normal] Kam jdeš? |
Jennifer: Now, imagine you're speaking to someone you don’t know well. Here's the formal way to ask, 'Where are you going?' |
Martin: [Normal] Kam jdete? |
Jennifer: First is a word meaning 'where ' |
Martin: [Normal] kam [Slow] kam |
Jennifer: Last is the word meaning 'you go (polite)' |
Martin: [Normal] jdete [Slow] jdete |
Jennifer: Note again the rising intonation. Listen again to the formal question meaning 'Where are you going?' |
Martin: [Slow] Kam jdete? [Normal] Kam jdete? |
Jennifer: Here's a response meaning 'I'm going to the supermarket.' |
Martin: [Normal] Jdu do obchodu. |
Jennifer: First is a word meaning 'I go' |
Martin: [Normal] jdu [Slow] jdu |
Jennifer: Next is the word meaning 'to' |
Martin: [Normal] do [Slow] do |
Jennifer: Last is the word meaning 'supermarket' |
Martin: [Normal] obchodu [Slow] obchodu |
Jennifer: Listen again to the response meaning 'I'm going to the supermarket.' |
Martin: [Slow] Jdu do obchodu. [Normal] Jdu do obchodu. |
Jennifer: Here's a response meaning, 'I'm going to work.' |
Martin: [Normal] Jdu do práce |
Jennifer: First is a word meaning 'I go' |
Martin: [Normal] jdu [Slow] jdu |
Jennifer: Next is the word meaning 'to' |
Martin: [Normal] do [Slow] do |
Jennifer: Last is the word meaning 'work' |
Martin: [Normal] práce [Slow] práce |
Jennifer: Listen again to the response, 'I'm going to work.' |
Martin: [Slow] Jdu do práce [Normal] Jdu do práce |
Cultural Insight |
Jennifer: Now it's time for a quick cultural insight. |
Martin: This question is quite useful in any language, and Czech is no exception. In Czech, just don't forget to choose a proper form – formal or informal – depending on the status of the person you are asking. The difference lies in the end of the verb: -š for the informal or -te for the formal. |
Outro
|
Jennifer: And that’s all for this lesson. Don’t forget to check out the lesson notes, and we’ll see you in the next lesson! |
Martin: Čau! |
Comments
Hide